Interprétariat assermenté de conférence / Interprétariat assermenté simultané

Lors de cette prestation qui demande une concentration exceptionnelle, L-Solutions exige que les interprètes ne travaillent que par sessions n’excédant pas 30 minutes.

Dans la plupart des cas, nous prévoyons donc un binôme d’interprètes (deux interprètes) par langue.

Langues: Anglais, Français, Espagnol, Portugais, Allemand, Russe, Mandarin

 

Interprétariat consécutif

L-Solutions pratique l’interprétariat consécutif dans des assemblées plus restreintes, mais aussi pour des sessions plus courtes : l’interprète attend que l’orateur ait terminé sa phrase pour interpréter ses propos.

Langues: Anglais, Français, Espagnol, Portugais, Allemand, Russe, Mandarin

Interprétariat de liaison et le chuchotage

L-Solutions offre l’interprétariat de liaison et de chuchotage  à des  petits groupes, les visites de sites, les réunions, les accueils et ne nécessite pas de matériel.

Langues: Anglais, Français, Espagnol, Portugais, Allemand, Russe, Mandarin